Crime and Punishment BY Dostoevsky, Feodor

The word appears 1 times.

This is a translation from the Russian, so naturally one has to blame the translator rather then the author, but still, one has to imagine that the translator chose the word for it's negative connotations.

"It's a bitter pill to spend one's life a governess in the provinces for two hundred rubles, but I know she would rather be a nigger on a plantation or a Lett with a German master than degrade her soul, and her moral dignity, by binding herself forever to a man whom she does not respect, and with whom she has nothing in common -- for her own advantage."